close

博客來精選推薦Shakespeare, Cinema, Counter-Culture- Appropriation and Inversion



博客來旅遊好書

Shakespeare, Cinema, Counter-Culture- Appropriation and Inversion





Shakespeare, Cinema, Counter-Culture- Appropriation and Inversion 評價



網友滿意度:



不論是在學生時期或開始工作後

我對語言一直都有難以言喻的嚮往~~

自英文的從國中啟蒙

能夠用其他語言的邏輯來思考事情

也是一件很有趣的一件事

跟一般人喜歡用吃吃喝喝出遊玩來打發時間

我更喜歡用書籍安靜的充實自己

所以特別跟大家推薦我目前在看的

Shakespeare, Cinema, Counter-Culture- Appropriation and Inversion

非常好上手、條理分明

對於希望入門別太難的人很適合

而且這最大的成就感就是用新學的

語言查資料了XD

看自己key出之前完全不了解的文字或音

真的有滿滿的感動啊~~

希望推薦的這本書能夠讓大家都能

感受或得知識的喜悅!

一起讀書向前邁進吧!





小鴨 博客來e-coupon傳送門

Shakespeare, Cinema, Counter-Culture- Appropriation and Inversion



本週熱銷商品:





Goal!- A Soccer Top Score Game







The New York Times Think About It Thursday Crossword Puzzles- 50 of the Week’s Wittiest Puzzles from the New York Times







商品訊息功能:

商品訊息描述:

Addressing for the first time Shakespeare’s place in counter-cultural cinema, this book examines and theorizes counter-hegemonic, postmodern, and post-punk Shakespeare in late 20th and early 21st century film. Drawing on a diverse range of case studies, Grant Ferguson presents an interdisciplinary approach that offers new theories on the nature and application of Shakespearean appropriations in the light of postmodern modes of representation. The book considers the nature of the Shakespearean inter-text in subcultural political contexts concerning the politicized aesthetics of a Shakespearean ‘body in pieces,’ the carnivalesque, and notions of Shakespeare as counter-hegemonic weapon or source of empowerment. Representative films use Shakespeare (and his accompanying cultural capital) to challenge notions of capitalist globalization, dominant socio-cultural ideologies, and hegemonic modes of expression. In response to a post-modern culture saturated with logos and semiotic abbreviations, many such films play with the emblematic imagery and references of Shakespeare’s texts. These curious appropriations have much to reveal about the elusive nature of intertextuality in late postmodern culture and the battle for cultural ownership of Shakespeare. As there has yet to be a study that isolates and theorizes modes of Shakespearean production that specifically demonstrate resistance to the social, political, ideological, aesthetic, and cinematic norms of the Western world, this book expands the dialogue around such texts and interprets their patterns of appropriation, adaptation, and representation of Shakespeare.

商品訊息簡述:

  • 作者: Ferguson, Ailsa Grant
  • 原文出版社:Routledge
  • 台中水晶專賣店
  • 出版日期:2016/07/12
  • 語言:英文


Shakespeare, Cinema, Counter-Culture- Appropriation and Inversion





arrow
arrow

    bpl95lz53x 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()